Broches mariposa para compartir con mis amigas.
Butterfly broochs for sharing with my friends.
Des broches papillon pour partager avec des amies.
Broches mariposa para compartir con mis amigas.
Butterfly broochs for sharing with my friends.
Des broches papillon pour partager avec des amies.
Me he tejido esta camiseta, que es todo un clásico, en uno de mis colores favoritos (el otro es el amarillo).
I've just knitted this sleeveles shirt for myself, which is a real classic, in one of my favorite colour (the other one is yellow).
J'ai tricoté cette veste pour moi, c'est un patron traditionnel, en une de mes couleurs préférés (l'autre est le jaune).
Hacía mucho tiempo que quería hacerme algo del estilo, pero no encontraba una combinación adecuada de colores con el mismo tipo de hilo. Los botones los tenía guardados en la caja de botones para proyectos infantiles, en mi opinión han quedado perfectos.
There is longtime that I wanted to knit something like that but I didn't get the right colours in the same thread. The buttons were kept in the "button box" for children project, in my opinion they are perfect for this jacket.
Il y avait longtemps que je voulais tricoter quelque chose comme ça, mais je ne trouvais pas les couleurs adéquates avec le même type de fil. Les boutons étaient gardés dans "la boîte des boutons" pour les projets des enfants, mais je crois que ils son parfaits pour ma veste.
Aquí os dejo unas cuantas foticos de la reunión del sábado pasado.
Here you have some pictures from last Saturday meeting.
Ici je vous partage quelques photos de la réunion du samedi dernier.
Today my friend Elena is 15. She is the youngest classmate in the French course She is so touching that all have fostered her like a daugther, a granddaughter or a younger sister.
Aujourd'hui mon amie Elena fête ses 15 ans. Elle est la plus jeune camarade du cours de français. Elle est si charmante que tous l'a adopté comme une fille, une petite-fille ou una petite soeur.
A close view.
De près.