SEGUIDORES

miércoles, 30 de septiembre de 2015

BOLSO TRECE GRANNIES



El bolso lo tenía varias semanas acabado a falda de coserle el forro.
He repetido 13 veces el granny "MADRID" que me enseñó a tejer, entre otros, Isabel Ciudad.
Para el montaje me he servido de la imagen de abajo. La encontré hace un tiempo en internet. De momento sólo he usado el modelo de 3 grannies varias veces y el de 13 está vez. Seguiré experimentando.

I have finished the bag a few weeks ago bot I had to sew the linning.
I have repeated 13 times granny "MADRID " I taught weaving, among others, Isabel Ciudad
To assemble I have used the image below . I found some time on the Internet. 
I crocheted a few times the 3 grannies model and this time the 13 grannies model.
I keep experiencing.


viernes, 25 de septiembre de 2015

ILUSIÓN



El segundo cuadro de punto de cruz.
Éste cuando esté enmarcado irá al salón frente al sofá,
para cuando me siente a descansar no me olvide de esta verdad.
El diálogo pertenece a. "El coronel no tiene quien le escriba" de García Márquez.

The second cross stitch picture it will stay in the saloon in front of the sofa: 
"The ilusion is not eaten but feeds" from No one writes to the Colonel by García Márquez.


miércoles, 23 de septiembre de 2015

LA MANTA DE LA VIDA



En internet se han creado grupos por todas partes para tejer mantas para los refugiados sirios. En Murcia dos amigas del grupo de Tejedoras Murcianas Reunidas se están encargando de la coordinación de las mismas. Yo he aportado mi granito de arena con estos cuadrados de 25x25 para los que he usado unas lanas a las que no le daba uso porque dan demasiado calor para estas tierras, pero que seguro que para una manta abrigan bien.

There are a lot of groups in internet to weave blankets to Syrian refugees . Two friends in Murcia from the group Tejedoras Murcianas Reunidas are taking charge of coordinating them. I contributed with these squares 25x25 for some wool I used to not use it because they gave too hot for these lands , but surely good for a blanket harbor . .

lunes, 21 de septiembre de 2015

FALDA PARÍS

Esta es la última falda que me he cosido. 
Me gustan mucho las telas estampadas que se supone que van destinadas a niñas o jovencitas. Así que aunque tenga 42 años las sigo usando. 
Ésta la compré a principios de verano pero hasta la semana pasada no me puse con ella, principalmente porque no me decidía entre bermudas, falda o vestido corto.
Finalmente he cosido la falda porque es con lo que más  me pongo. Debido al estampado no se aprecia bien el corte.

This is the last skirt I've sewn . 
I really like patterned fabrics that are supposed aimed at girls and young women. So even if the 42 years I still use . 
I bought it earlier this summer but until last week I did not get to it , mainly because I could not decide between shorts, skirt or dress. Finally I sewed the skirt because it 's what put me over . Because the print is not well seen cutting.


Por delante tres tablas en el lado izquierdo.
Forward three ables on the left side.
 


Por detrás una raja montada para ir más cómoda.
Back a slit to go more comfortable.







sábado, 19 de septiembre de 2015

REUNIÓN "LA MANTA DE LA VIDA"

Hoy es el tercer sábado del mes así que ha tocado reunión. Esta vez a a propuesta de Lola, que junto a Lucy, está involucrada en el proyecto de tejer mantas para los refugiados sirios, hemos estado tejiendo cuadrados de ganchillo de 25x25 cm para formar mantas. Marisa ha sido más original y ha tejido un rectángulo de 25x75 cm de punto para lo mismo.

Today is the third Saturday of the month so we have meeting. This time Lola and Lucy proposal us involved in the project knitting blankets for Syrian refugees , have been knitting crochet squares of 25x25 cm to form blankets. Marisa has been more original and has woven a rectangle of 25x75 cm point to the same.
























viernes, 18 de septiembre de 2015

PAZ



Este es uno de los cuadros de punto de cruz que he bordado este verano.
Tengo que llevarlo a enmarcar y colgarlo a la entrada de casa.
Y no, no me he olvidado de tejer.
Simplemente que llevo 5 proyectos punto y ganchillo en marcha y no termino ninguno.
¡Ay! La culpa la tiene internet con tanta imagen bonita.

This is one of the  cross stitch embroidery  pictures I've make this summer.
 I have to take him to frame and hang it at the hall of the house. 
And no, I have not forgotten knitting . I´m doing five knitting and crochet projects up so I don´t finish anyone. 
Ay ! ABlme it to  internet with so pretty pictures-

domingo, 6 de septiembre de 2015

MUÑECA DE TRAPO



Este panel lo compré en julio aunque hasta hoy no me había sentado a coserlo.
En cuanto lo vi supe que tenía que hacerlo. Me recordó a los que me compraban mis abuelas, pero aquéllos eran para coser un delantal y una bolsa de pan para el ajuar ¿Los recordáis?
He aprovechado que hoy ha estado todo el día lloviendo y la temperatura ha bajado bastante para sacar las tijeras y la máquina de coser.

I bought this panel in July, but until now had not sat down to sew . As I saw it I knew I had to. It reminded me the panels that my grandmothers bought me when I was a teen but these were to sew an apron and a bag of bread for the trousseau. Do you remember ? 
Today has been raining all day and the temperature has droppep enough so I bring out the scissors and the sewing machine.


Una horas después este es el resultado. 
Espero que os guste.

And a few hours later, this is the result.
I hope you like it.

viernes, 4 de septiembre de 2015

NECESER

Aprovechando restos de hilo me he tejido un neceser para guardar pasadores y coleteros y dejar el cajón del mueble del lavabo un poco ordenado.
Simplemente cojí  un mini ovillo y a tejer en "punto V" hasta que se acababa y empezaba con el siguiente hasta tener la medida apropiada.
Para cerrar tres botones que tenía en casa desde hace un tiempo.

With the remains of balls I have a vanity to save pins and hair bands and leave the sink cabinet drawer arranged. Simply I  have took a mini ball and crochet in "point V" until it ended and  I began with the next began.
To close  three bottons that had kept at home for a while.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...