SEGUIDORES

lunes, 10 de junio de 2019

DÍA INTERNACIONAL DE TEJER EN PÚBLICO

El pasado sábado se celebró el Día Internacional de Tejer en Público. Este año recibimos una invitación de Inma y Miriam desde "Un hada entre telas". Desafortunadamente, como el encuentro fue por la mañana sólo pudimos ir mi madre y yo. El encuentro fue en el Jardín de la Pólvora a la sombra de un ficus así que no pasamos nada de calor.
Lo pasamos estupendamente, conocimos un nuevo grupo de mujeres tan apasionadas como nosotras por los hilos y las agujas. Estuvimos tejiendo unos grannies para hacer un proyecto en común (posiblemente una manta), en total hicimos más de 40.
Además hicieron un súper sorteo en el que todas nos llevamos algún regalo lanar (que mejor forma de celebrar mi  cumpleaños ,me parece increíble pero ya hace 46 años que nací).

Last Saturday was celebrated the Word Wide Knit in Public. This year we recieved a invitación by Inma and Miriam from "Un hada entre telas". Unluckily, the meeting was in the morning; for that only my  mother and I were available to join. The meeting was in the Pólvora Garden under the shadow of a ficus tree so it wasn't hot.
We had a lot of fun, we met a new group of women as passionate about knitting and crocheting as us. We were crocheting grannies to make a share project (probably it will be a blanket), we made more than 40 in total.
Besides, they run a raffle and all of us had a thread present (It was the best way to celebrate my birthday, I think it's incredible but it was 46 years since I was born).







domingo, 2 de junio de 2019

GRANTASTIC 2019: MAYO


Los grannies de mayo. 
He estado muy ocupada las dos últimas semanas así que los he terminado un poco tarde.

The grannies of May.
I've been pretty bussy for a couple of weeks, so I've finished them a bit late.

sábado, 18 de mayo de 2019

REUNIÓN DE MAYO

Como viene siendo habitual, la entrada de la primavera es un torbellino en el que apenas tejo. 
Hace casi un mes que no publico nada y es que, salvo las fundas de los asientos de la cocina que os mostraré en unos días, no he terminado nada. 
Pero la astenia primaveral no puede con las reuniones de las tejedoras murcianas reunidas. Puesto que mayo es el mes de las flores hemos acudido con el pelo adornado por ellas. 
Y como siempre, a pesar de tener un montón de ovillos en casa, pendientes de tejer, he sido muy débil y he vuelto a casa con tres más ;)
Sin más os dejo con las fotos.

As usual, the beginning of spring is a whirlwind in which I almost nothing knit or crochet. 
I haven't published anything near a month ago
I haven't finished a piece except the covers for the kitchen seat (I'll show you some pics in a few days).
But hte spring asthenia can't  defeat to Tejedoras Murcianas Reunidas.
May is the month of the flowers (at least in Spain), so we have come with  flowers ornaments in our hair.
I was tempted one more time and I bought three new balls, although the spring asthemia and the other ones that are waiting to be knitted at home. 
With no more talk I show you the photos.















FUNDAS DE ASIENTOS

Este proyecto lo llevaba en mente bastante tiempo. 
En un principio el hilo que he usado estaba destinado a ser un jersey, pero cuando llevaba casi media espalda me di cuenta de que me iba a dar demasiado calor, así que lo deshice y pensé en utilizarlo para las fundas de los asientos de la cocina.
Yo creo que quedan muy bien puesto que son un gran contraste con los muebles de la cocina que son blancos.
This project was in my mind long time ago.
Firstly, this thread was destined to be a sweater, but when I've almost knitting half of the back I realized that it will be too much warm, so I undid it and I thought in using it to crochet the seat covers of the kitchen.
I think they look cool because they are contrasting with the kitchen forniture that is white.




lunes, 29 de abril de 2019

GRANTASTIC 2019: ABRIL


Los grannies de este mes. 
He tenido que hacer algún cambio porque quedaban más pequeños que los anteriores.
Me gusta como va quedando, creo que va a quedar bonita y de buen tamaño.

miércoles, 17 de abril de 2019

INSPIRADA


Así me siento últimamente. Con la primavera han llegado a mi cabeza un montón de ideas nuevas para tejer. Ahora mismo, además del CAL en el que estoy participando, estoy tejiendo un suéter a dos agujas para mí, un chal de ganchillo para regalar a una amiga y unas fundas de ganchillo para las sillas y taburetes de la cocina. El hilo que estoy utilizando para las fundas en principio estaba destinado para hacerme un suéter color arco iris. Lo empecé pero es un poco grueso y quedaba muy rígido y no es esa la idea que yo tengo en mente. De manera que después de llevar casi media espalda lo deshice y le di un nuevo uso que creo que es más apropiado para este tipo de hilo.
Eso sí, saltando de una labor a otra, no creo que termine pronto ninguna.

That's how I feel lately. With spring a lot of new knitting and crocheting ideas  have come to my mind. Right now, besides the CAL in which I'm joining, I'm knitting a sweater for myself, crocheting a shawl as a present to a friend and  crocheting the covers for chairs and stools of the kitchen. The thread that  I'm using for the covers had to be a rainbow colored sweater. I started it, but it was a little thick and  rigid and it didn't look like the idea that I have in mind. So that, after knitting almost half of the back part I undid it and I'm giving a new use that I think is more appropriate for this kind of thread.
Of course, jumping from one to another project, I don't think that I will finish any ot them soon.

sábado, 13 de abril de 2019

REUNIÓN DE ABRIL

En la reunión de hoy han predominado los chales.
 Os dejo ya con las fotos, que hoy estoy muy cansada y me voy a dormir ya. 
Espero que os guste.

Today we have seen many shawls.
 I leave you with the photos I'm very tired and I'm going to sleep now.
I hope you like them.























Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...