SEGUIDORES

Mostrando entradas con la etiqueta algodón. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta algodón. Mostrar todas las entradas

martes, 25 de marzo de 2025

PARA ELENA

 


Hoy cumple 15 años mi amiga Elena. Es la compañera más joven de la clase de francés. Es muy entrañable y todos la hemos adoptado como una hija, nieta o hermana pequeña.

Today my friend Elena is 15. She is the youngest classmate in the French course She is so touching that all have fostered her like a daugther, a granddaughter or a younger sister.

Aujourd'hui mon amie Elena fête ses 15 ans. Elle est la plus jeune camarade du cours de français. Elle est si charmante que tous l'a adopté comme une fille, une petite-fille ou una petite soeur.




De cerca.

A close view.

De près.

lunes, 2 de septiembre de 2024

BOLSO HEXAGONAL

 


Bolso hexagonal de gran tamaño. Sirve para llevar la labor o para bajar a la playa.

Oversized bag. Ideal for carry on the wool or the beach towel.

Sac hexagonal avec grande taille. Parfait pour transporter des laines ou la serviette à la plage.



De perfil. From the side. De profil.


domingo, 7 de enero de 2018

TÚNICA VERANIEGA



Otro proyecto que acabo después de varios meses. Una túnica de algodón y seda.
Another project just finished after several months. A tunica in cotton and silk.

Una foto de cerca para que se aprecie mejor el punto. 
Las fotos no le hacen justicia al color que es mucho más bonito.
A close view to see the stitch. 
The photos don`t make justice to the colour that is much beautiful.

lunes, 6 de junio de 2016

CHAQUETA PARA MARTA


El patrón es igual que el de bebés pero adaptado a talla 4 años. 
La he tejido para mi sobrina Marta que la semana pasada cumplió años.


The pattern is the same as babies but adapted to a size 4 years.
I have knitted for my niece Marta as birthday gift.



Es muy parecida a la que tejí para mí hace un par de años.

It is very similar to the one I knitted for me two years ago.

martes, 19 de abril de 2016

VIOLETA

Después del cambio de planes, al fin tengo a Violeta terminada. Bueno la acabé el domingo por la noche, pero no había podido hacer las fotos hasta esta tarde. A mí me gusta mucho y estoy deseando estrenarla.

After the change of plans, I have finally finished Violeta. Well I ended Sunday night, but had not been able to make the photos until this afternoon. I like a lot and I'm looking forward to release it.


Espalda. Back.


Delantero. Front.

miércoles, 13 de abril de 2016

CAMBIO DE PLANES


Empecé este suéter alternando puno de trenzas con calado, con la idea de hacerlo de manga larga, pero cuando iba por la sisa me di cuenta de que no iba a tener hilo suficiente. 
Así que como en Murcia hace demasiado calor para los jerséis de punto de manga corta decidí deshacerlo y empezarlo con un diseño totalmente diferente sin mangas para poder lucirlo todo el verano. Es que es una pena tejer para dejar guardado en el armario.
Ahora me sobrará bastante así que estoy pensando en hacerle una camiseta a mi sobrina Mónica.


I started this sweater alternating cables and lace, with the idea of doing with long sleeves, but when he went for armhole I realized that was not going to have enough thread. 
So like Murcia is too hot for knitted sweaters with short sleeves I decided to undo it and start it with a totally different  design sleeveless to wear it all summer. It is a shame knit clothes to leave in the closet.
Now I have spare thread so I'm thinking of you a shirt to my niece Monica.


Una foto de cerca para ver los detalles.
A closed photo to see the details.

domingo, 27 de marzo de 2016

CHAL MULTICOLOR (II)



Este chal lo empecé hace varios meses, pero como lo tenía abandonado hasta hace una semana. En apenas tres días (hay que tener en cuenta que estaba de vacaciones) lo he terminado. Para el remate he hecho una pasada a punto de cangrejo con otro algodón rústico del mismo grosor en color coral.

 I started this shawl several months ago, but as it was abandoned until a week ago . In just three days (keep in mind I was on vacation) I've done. For the end I've crocheted a round in crab stitch  in another rustic cotton with the same thickness in coral color.

viernes, 7 de agosto de 2015

TURQUESA Y ROSA


Anoche acabé el jersey y como viene siendo habitual en mí no he tardado en estrenar el conjunto.
La idea original era hacer la parte listada igual en el delantero que en la espalda, pero me di cuenta de que no iba a tener suficiente hilo rosa así que cambié sobre la marcha. Tengo que reconocer que así también ha quedado bonito. Además como es algodón 100% es muy fresco. 

Last night I finished jersey and, as usual in me, I have been quick to brand the whole. The original idea was to do the same part listed in the front than in the back, but I realized that was not going to have enough pink thread so I switched on the fly. I have to admit that this has also been nice . Furthermore, as it is 100 % cotton it is very cool .


La idea de combinar turquesa con rosa la tome prestada de la Señora Allnut. Hace un tiempo que descubrí su blog y creo que es fantástica combinando colores.

The idea of ​​combining turquoise with pink I borrowed from Mrs. Allnut . Some time ago I discovered her blog  and think she fantastic combining colours .


La falda comodísima lo único malo que se arruga mucho al ser 100% algodón también. Pero es lo mejor para vestir con estos calores.
Ya solo me falta la foto con mis sobrinas.
Mi hija no ha querido porque dice que es muy infantil. Aunque se puede poner la mía si algún día le apetece ahora que tenemos el mismo contorno de cintura. El año que viene que habrá pasado definitivamente de niña a mujer le estará grandisima.

The skirt is very comfortable, the only bad thing is much wrinkle to be 100 % cotton as well. But it is best to wear with this heat . Now I only need a picture with my nieces . My daughter did not want to because he says is very childish . Although you can put mine if one day you feel like now we have the same waistline. Next year when she'll became in a young girl the skirt will be very big for her.




martes, 28 de julio de 2015

NUEVOS HILOS


Tengo el punto un poco abandonado porque me he impuesto acabar con varios trabajos de ganchillo, punto de cruz y costura que tengo a medio. Y la verdad que tengo ganas de coger las agujas largas otra vez. Así que me he comprado estos ovillos para hacerme un jersey de tirantes. Mi idea era hacerlo solo de color rosa, pero no quedaba suficiente hilo. Así que pensé que combinarlo con el azul también está bien. Tejeré la parte de abajo en elástico 2 x 2 haciendo rayas finas de los dos colores. El cuerpo en un punto calado sencillo de color rosa y lo remataré con ganchillo en azul. ¿Qué os parece? Yo creo que va a quedar muy bien para combinarlo con mi última falda.

I have a little abandoned the knit because I'm ending several jobs of crochet , cross stitch and sewing. And the truth is  that I want to take the long needles again. So I bought these cottong skeins to become a tank top.  My idea was to do only pink , but there was not enough thread. So I thought to combine it with the blue is also good. I 'll weave the bottom elastic 2 x 2 by thin stripes of two colors. The body in a simple lace knit and the blue to the armholes neckline in crochet. What do you think? I think it will be great to combine with my last skirt.

miércoles, 27 de mayo de 2015

PATUCOS


Cada vez que me entero de alguna mujer cercana a mí está embarazada me gusta regalarle unos patucos. Estos en concreto son para una dependiente de mi librería habitual.
El libro lo compré cuando me quedé embarazada de mi hija y llevo unos cuantos modelos tejidos.

Every time I know that somewoman next to me is pregnat I like to present ones booties. These are for the library attendant I use to go.
The book I bought when I was pregnat with my daughter and I've knitted several models.

martes, 12 de agosto de 2014

CORAL



Un conjunto en color coral que acabo de terminar. El jersey lo he tejido con unos ovillos de algodón que he comprado esta temporada. La falda cosida a partir de un retal. Opino que este color es muy favorecedor para el verano. ¿Qué opináis?







domingo, 8 de junio de 2014

AUTOREGALO DE CUMPLEAÑOS



Hoy cumplo 41 años. De hecho ya los he cumplido porque nací a las 4:30 de la madrugada. Para celebrarlo me he comprado estos ovillos para combinar con una falda roja y blanca que me acabo de coser. Me apetecía tener este verano un conjunto de estilo marinero.

lunes, 24 de marzo de 2014

CHAL ASTHON (y 3)

El jueves por la noche acabé el chal. Me empeñé  y hasta que no acabé no me acosté (casi a la 1). Este fin de semana ha estado bloqueándose. Como lo vi muy flojo le hice una pasada de ganchillo por alrededor para darle más cuerpo. Eso lo he conseguido y también que haya perdido elasticidad a la hora de bloquear y las ondas que deberían ser bastante notorias apenas son perceptibles. De los tres ovillos que tenía con uno he tenido de sobra. Así que con los dos restantes estoy pensando en hacerme una camiseta fresquita para el verano (ya tengo en mente un par de ideas).
 He subido a la terraza a hacer fotos, pero se ha levantado viento y no ha habido manera.
Esta es la única foto medio decente que he podido hacer.

Aquí posando en la entrada de casa junto con alguna de las obras de arte de JF
que decoran todo el piso.

miércoles, 12 de febrero de 2014

CHAL ASTHON (2)




Anoche empecé el chal del tejijuntas de esta primavera.
Comencé con las agujas nº 31/2 pero como no me convencía...
Deshice y repetí con el nº 4 y me gusta más así.
Ya tengo listo el primer gráfico. Es muy fácil y rápido de tejer.


viernes, 7 de febrero de 2014

NUEVO TEJIJUNTAS: CHAL ASHTON


Isabel Ciudad, a través de Dehilos, ha organizado varios "hagamosjuntas" para realizar entre febrero y abril. Tanto de costura, punto y ganchillo. Me ha costado mucho apuntarme solamente a uno. Pero siendo sensata la opción era una o ninguna. Me he decidido por un chal sencillito para el que tengo un hilo perfecto desde hace varios años en casa esperando encontrar un modelo apropiado.



Fotografía tomada de aquí.




Estos son mis ovillos. Espero que quede bonito.

martes, 17 de septiembre de 2013

GORRA MULTICOLOR





 Esta gorra en principio iba a ser un sombrero, pero en vista de que me faltaba hilo, tuve que improvisar sobre la marcha. Heveces utilizado un ovillo de Katia "Bombay". Este algodón me gusta mucho y ya lo he utilizado varias . No recuerdo si alguna vez más.

 De cerca para que se vea con más detalle.

En principio la he hecho pensando en mí, porque no me gusta ir tomando el sol.
Pero en vista de lo mayor que está mi niña, la compartiremos mientras hago otra.

jueves, 1 de agosto de 2013

CAMISETA DAMERO TRENZADO

El  algodón lo compré hace varios años aquí con la intención de hacerme un bolso. Pero una vez que lo empecé no me gustó como quedada con este hilo y lo deshice. Durante todo este tiempo no tenía claro que hacer con él. Hace unos meses pensé e hacerme una camiseta. El proyecto ha estado rodando varios meses por las reuniones pero no había manera de acabarlo porque siempre se interponía en medio un trabajo más urgente. El fin de semana pasado al fin lo terminé. Para no perder la costumbre, el mismo día lo estrené.

 Espalda de la camiseta.

 Delantero con escote en pico. 
La primera idea era hacerlo de cuello de barca, pero no tenía suficiente hilo 
(y después de tanto tiempo dudo que siguiera en stock).

 El punto con más detalle.

En el borde del escote y de las sisas le he hecho una pasada de ganchillo a punto cangrejo.
(Aunque realmente en las fotos no se aprecia).

Aquí estoy yo el sábado pasado a las 15.30 y 40ºC a la sombra preparada para ir al cine.
Aunque a muchas personas les parezca una locura ir a esa hora, para mí es ideal. Primero porque no llego cansada (desde que tengo a mis hijos si voy al último pase corro peligro de echarme una cabezada) y segundo porque en verano es una buena forma de pasar la siesta sin calor.

lunes, 1 de octubre de 2012

CHALECO MULTICOLOR

Este es el chaleco multicolor que he tejido con los restos de algodón de los bolsos búho. Finalmente ha sido chaleco porque el hilo no dio para más. He tardado un par de semanas en tenerlo acabado (¿Dónde ha quedado el tiempo en el que tres días habría sido más que suficiente?). Espero que os guste.

 IC esta mañana, recién levantada la pobre,  posando con su chaleco nuevo.


 Una pose de espaldas (¡Caramba cuanto le ha crecido el pelo!)



Una foto más de cerca para que podáis apreciarlo en detalle.

viernes, 13 de julio de 2012

LA NUEVA VESTIMENTA


 ¡Hola amigas! Como hace mucho calor me estoy dando un baño para refrescarme.

 Mientras tanto, me están haciendo una nueva vestimenta. A ver que os parece.

 He quedado guapo ¿verdad?
 De perfil podéis ver mejor como ha quedado la diadema del pelo.

 Los zapatitos, modelo kimono.

Los botones en la espalda para ponérmelo sin esfuerzo.
También llevo las braguitas a juego (pero me da vergüenza enseñarlas).


jueves, 5 de julio de 2012

ZAPATITOS KIMONO


Con los restos del bolso anterior he tejido estos patucos, siguiendo este patrón.
Como es un ovillo multicolor han salido cada uno de un color.
Los hice como muestra, pero como me gusta el resultado se los voy a regalar a
mi sobrina que ayer cumplió 5 semanas y está para comérsela.




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...