SEGUIDORES

sábado, 21 de abril de 2018

REUNIÓN DE ABRIL

Esta tarde hemos estado en casa de Mari Carmen. Hemos sido poquitas pero lo hemos pasado muy bien. Yo he acabado mi chal (solamente tengo que asegurar las hebras y planchar) y me he comprado 10 ovillos nuevos. Unos cuántos kilómetros Alhana, jajaja.
He comprado un ovillo igual que los del chal (me ha sobrado uno casi entero) para hacer un jersey a una de mis sobrinas. Cuatro más de la misma calidad pero en tonos lilas, para hacerme un suéter y cinco ovillos rosa gruesos, pero muy fresquitos para hacerme una chaqueta de entretiempo.
Lucy trajo su manta climática y Mercedes unos amigurumis preciosos.
Y entre punto y punto café, sidra y bizcocho.

This evening we had our meeting at Mari Carmen's. We came a few but we had a lot of fun.
I finished my shawl (I only have to keep the threads and ironing) and I bought 10 new balls. A few kilometers Alhana, jajaja.
I bought one ball as those I bought for my shawl (I have left almost one) to knit a sweater for one of my nieces. Four more in the same quality but in lilac degradee) to knit a sweater for me, and five more in a bulky pink, With the pink ones I will knit a jacket for me.
Lucy showed us her climate blanket and Mercedes showed her last precious amigurumis.
Between point and point we had coffee, cider and sponge cake.





Mi chal casi acabado y mis nuevos ovillos.
My shalw almost finished and my new balls.



La manta climática de Lucy.
Lucy's climate blanket





 Un cubre cama también tejido por Lucy.
A cover bed crocheted by Lucy too.


Un jersey que estaba tejiendo Lucy. La foto no es en blanco y negro aunque lo parece.
A sweater that was crocheting Lucy. The photo isn't in black and white although it seems.
 Mercedes con sus amigurumis. Debajo un vestido para otra muñeca que tiene medio tejida.
Mercedes with her amigurumis. Below a dress for another doll that is half crocheted.









 Todo esto es obra de nuestra anfitriona Mari Carmen. ¡No para!
 Mención especial para la toquilla tejida a doble cara.
All of these are made by our hostess Mari Carmen. She doesn't stop!
Special mention to the baby blanket knitting in to faces.


 Un chal en punto de red tejido por Isabel.
A shalw crocheted in netting point by Isabel.


María José y Mercedes aprendiendo a hacer ganchillo.
María José y Mercedes learning to crochet.




Hasta la próxima.
See you next month.

2 comentarios:

  1. ¡Ahí hay suficientes kilómetros para cubrir un tramo de autopista! ;-) Parece mentira la cantidad de metros que llevan las prendas, a simple vista no lo parece.
    Me dejas anonadada con la reunión de este mes y las maravillas que habéis aportado cada una: las mantas, los chales (¡esa toquilla es maravillosa!), los amigurumis,... Eso sí, el secreto de vuestro buen hacer ha quedado finalmente al descubierto: ¡menuda merendola! ;-)
    Un beso, artista.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La toquilla y el cubre cama me dejaron ojiplática, y ¿qué decir de los amigurumis? Todo precioso. Y las merendolas siempre bajas en calorías ;)
      Un beso.

      Eliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...