Este mes adelantamos la reunión una semana para hacerla coincidir con el Día Internacional de Tejer en Público. Este mes hay pocas fotos porque faltaron Mercedes y mi madre que son las que más tejen en el grupo. Por mi parte, este mes apenas he tejido porque estoy estudiando y cuando tengo un rato libre estoy demasiado cansada para tejer. Sigo con la chaqueta rosa, si hay suerte en un par de semanas la habré acabado.
This month we met a week before to coincide with the International Day of Knitting in Public. This month there are few photos because Mercedes and my mother who are the most crocheter in the group couldn't come. For my part, this month I have hardly knitted because I am studying and when I have a free time I am too tired to knit. I am still knitting the pink jacket, with luck I will finish it in a couple of weeks.
Es un mes complicado para las aficiones, ¿verdad? Me pasa igual que a ti, tampoco estoy tejiendo nada y no es por falta de ganas. Espero que te vaya muy bien en los exámenes finales.
ResponderEliminarUn beso.
Sí, junio no deja tiempo para el tiempo de relax. Mis exámenes muy bien. Ya tengo el B1.... Ya me falta menos para ser bilingüe. Un beso.
EliminarTodos bellísimos trabajos y bellisimas mujeres!! un abrazo desde el sur del mundo!
ResponderEliminarHola Laura m, veo que últimamente estás retomando tu blog. Se te echaba de menos. Un abrazo.
Eliminar