SEGUIDORES

miércoles, 18 de septiembre de 2019

AMIGA INVISIBLE (SEGUNDA PARTE)




A principios de verano tejí un chal para regalarlo estas Navidades. Como me sobró un poco de hilo he tejido un pequeño bolso también. Lo tenía pendiente de coserle el forro pero, como tenía la máquina de coser estropeada, no había podido coserlo hasta ahora.
El patrón, como muchas veces, improvisado sobre la marcha.


In early summer I crocheted a shawl to be a Christmas gift. As I had some yarn left I've crocheted  a small bag too. I had to sew the lining but I couldn't do it until now because I had the sewing machine broken.
The pattern is ,as very often, improvised.




Más de cerca.
A close view.

 Por dentro.
Inside.


El forro antes de ser cosido al bolso.
The lining before be sewed in the small bag.

4 comentarios:

  1. Eres la reina de las improvisaciones. Doy fe de lo bonitos que son tus bolsos y lo bien terminados que están, así que espero que a tu amiga invisible le guste y lo disfrute un montón. :-)
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias. Espero que le guste, esa es la intención.
      Besos.

      Eliminar
  2. El regalo le va a encantar a tu amiga invisible, tanto el chal como el bolso son muy bonitos, al bolso no le falta un detalle. Y como no... "Mujer previsora vale por dos" ;)

    *Besosde colores*

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...